Contenu

Deuil

Résumé
Poème écrit en écho à la mort de Paul Otchakovsky-Laurens. Écrire relève du désir, et de l’effroi. Tablant sur la fonction amoureuse de l’écriture et sur sa fonction cognitive, l'écriture s’est imposée et les premiers mots de cette élégie sont arrivés.
Genre littéraire: Poésie
Durée: 45min.
Édition: Paris, POL, 2018
Numéro du livre: 65403
ISBN: 9782818045800
Collection(s): Fiction
CDU: 841

Documents similaires

Lu par : Chantal Péroche
Durée : 8h. 39min.
Genre littéraire : Biographie/témoignage
Numéro du livre : 29622
Résumé:En 1999, alors que Stephen King s'attaque à la rédaction d'un essai autobiographique, il est victime d'un accident de la route qui aurait pu être mortel. Son travail sur les rapports de la vie et de l'écriture prend alors une toute autre dimension...
Lu par : Anne Coubès
Durée : 2h. 19min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 77238
Résumé:Recueil de poèmes à travers lesquels l'auteur explore les conséquences du deuil de sa mère et interroge les paradoxes liés à ses origines vietnamiennes.
Lu par : Aurore Jecker
Durée : 1h. 27min.
Genre littéraire : Société/économie/politique
Numéro du livre : 19779
Résumé:Au printemps 2012, une classe d'un gymnase de Lausanne a rencontré un groupe de personnes âgées résidant en EMS. Ces personnes ont raconté certains de leurs souvenirs aux jeunes qui en ont pris note. Puis, les adolescent-e-s ont chacun-e créé un récit à partir des souvenirs entendus. Suite à deux ateliers en classe (écriture et lecture à voix haute), les jeunes sont retournés à l'EMS pour partager leurs textes avec les personnes âgées. Ce projet de médiation culturelle a permis une rencontre entre générations, pour réfléchir ensemble à l'écriture du souvenir et à la valeur d'une mémoire collective et vivante. Les souvenirs ont été transmis par la voix, puis ont été retranscrits par l'écriture, pour revenir portés par la voix.
Durée : 2h. 24min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 67095
Résumé:L'artiste tire de lui-même sa matière, jusqu'au jour où il se peut qu'il n'y ait plus rien, et il le sait et il le craint tous les jours... Un jeune lecteur accompagne une romancière parvenue au crépuscule de sa carrière. Il se met à son service pour l'aider à recouvrer ce qu'on appelle l'inspiration. Jour après jour, de conseils pratiques en coups de pouce, il la seconde efficacement. Mais plus que les soins de cette muse masculine, c'est le génie d'un lieu qui saura rendre à Pilar l'enthousiasme perdu. « Dans le noir (...) le papier entre en effervescence. Durant la nuit, le papier fermente, le texte se fait, il faut l'imaginer levant comme une pâte à brioche, et les bulles et les cratères, et la force de l'éruption et son effondrement tout à la fois dans cette levure. »
Durée : 3h. 4min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 15136
Résumé:
Lu par : Fabienne Boichat
Durée : 1h. 15min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 15442
Résumé:
Lu par : Fabienne Boichat
Durée : 28min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 15731
Résumé:Textes courts, fragments de pensées, voire fragments de vie, tous teintés d'un certain sens du tragique, d'une fragilité indéniable... Les mots de Anne Perrier disent l'essentiel entre les lignes et crient leur désespoir en quelques lettres. Ce ne sont pas des textes tristes ou noirs, ce sont simplement des textes qui disent le vrai et traduisent des émotions brutes, en ce compris la souffrance qu'ils véhiculent. Des douleurs qui peuvent s'illuminer selon les instants, selon les humeurs, parce que le temps passe, parce que la vie est changeante.
Durée : 1h. 57min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 15393
Résumé:En 1906, Marguerite Burnat Provins, peintre, écrivain, épouse d'un architecte vaudois, rencontre à Savièse (Valais) un jeune ingénieur, Paul de Kalbermatten. C'est le grand amour. Elle écrit alors Le Livre pour toi, cantique à l'amant donateur de plaisir, qui paraît à Paris en 1907 et connaît plusieurs rééditions. À l'époque, ces cent petits poèmes en prose font scandale : il n'était pas courant q'une femme (mariée !) chante ainsi le corps de son amant et le plaisir amoureux. Aujourd'hui, Le Livre pour toi ne fait plus scandale. Mais il reste l'oeuvre la plus achevée de Marguerite Burnat-Provins et un des plus beaux chants d'amour de la littérature française.
Lu par : Béatrice Leroux
Durée : 29min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 37544
Résumé:Le poète évoque pour nous les petits métiers qui mettent en leur centre l’humain et ses compétences.
Durée : 1h. 41min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 34021
Résumé:Septante-huit courts poèmes de Victor Hugo pour tous
Durée : 1h. 18min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 67517
Résumé:Les poésies de Malek Haddad oscillent de nouveau, dans ce deuxième recueil, entre engagement et liberté, amertume de l’exil et nostalgie d’un bonheur perdu. A travers ses écrits où se retrouve l’empreinte de la Guerre de Libération, transparaît le talent d’un écrivain soucieux surtout de la valeur virtuelle, de la quintessence de son témoignage. Ses textes font transparaître une double personnalité de l’auteur, poète déchiré et témoin engagé dans un monde de violence.
Lu par : Béatrice Loyer
Durée : 3h. 3min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 33459
Résumé:Née à Beharré, au Liban, en 1937, Vénus Khoury-Ghata est romancière, traductrice, mais avant tout poète. Bien que passée d'une langue à l'autre, de l'arabe au français, elle continue pourtant à se demander : " Comment pleurer dans une langue qui n'est plus la tienne / quel nom donner aux murs non imprégnés de ta sueur ". Interrogation surprenante, tant Vénus Khoury-Ghata maîtrise les deux idiomes, mais interrogation féconde puisqu'elle ne cache pas les affrontements toniques qui résultent d'une telle coexistence conflictuelle : " J'ai raconté mon enfance en prose et en poésie, précise-t-elle, dans un français métissé d'arabe ; la langue arabe insufflant sa respiration, ses couleurs à la langue française si austère à mon goût. Je devais écarter ses cloisons étroites pour y insérer ma phrase arabe galopante, ample, baroque. Avec le recul, je pense que la langue française m'a servi de garde-fou contre les dérapages. J'ai fini par me trouver à l'aise dans son espace. Mais je continue à entendre un bruit de fers qui s'entrechoquent comme pour un duel dès que je prends la plume. Deux langues s'affrontent sur ma page et dans ma tête. " D'où le titre quasi manifeste de cette anthologie : " Les mots étaient des loups ". Car les mots sont les garants agressifs d'un conflit permanent qui convoque, et intervertit souvent, les vivants et les morts. Cependant ces mots qui allument leur mèche à on ne sait quel silex vont jusqu'à faire une escorte céleste aux pas des hommes sur terre : Que savons-nous de sable enfouis sous les pieds des caravanes devenus silice éclats de verre vénérés par les chameliers comme débris d'étoile ? "